Not only are many Tibetans beautiful, i find their script looks equally as poetic.
I stole this post from Wikepedia so it may be somewhat inaccurate.
The Tibetan script is an abugida of Indic origin used to write the Tibetan language as well as the Dzongkha language, Denzongkha, Ladakhi language and sometimes the Balti language. The printed form of the script is called uchen script while the hand-written cursive form used in everyday writing is called umé script. The script is very closely linked to a broad ethnic Tibetan identity.
Besides Tibet, the writing system has also been used for Tibetan languages in Bhutan and in parts of India and Nepal and even Pakistan.
The Tibetan script is romanized in a variety of ways.
The Tibetan script has 30 consonants, otherwise known as radicals. As in other Indic scripts, each consonant letter includes an inherent a. However, a unique aspect of the Tibetan writing system is that the consonants can be written simply as radicals, or they can even be written in other forms, such as superscripts and subscripts. The superscript position above a radical is reserved for the consonants r, l, and s, while the subscript position under a radical is for the consonants y, r, l, and w.
To understand how this works, one can look at the radical "ka" and see what happens when it becomes "kra" or "rka." In both cases, the symbol for "ka" is used, but when the r is in the middle of the consonant and vowel, it is added as a subscript. On the other hand, when the r comes before the consonant and vowel, it is added as a superscript [1]. R actually changes form when it is above most other consonants; thus རྐ rka. However, an exception to this is the cluster རྙ rnya. Similarly, the consonants w, r, and y change form when they are beneath other consonants; thus ཀྭ kwa; ཀྲ kra; ཀྱ kya.
Besides being written as subscripts and superscripts, some consonants can also be placed in prescript, postscript, or post-postscript positions. For instance, the consonants g, d, b, m, and ’a (’a chung) can be used in the prescript position to the left of other radicals, while the position after a radical (the postscript position), can be held by the ten consonants g, n, b, d, m, ’a, r, n̄, s, and l. The third position, the post-postscript position, is solely for the consonants d and s.
The vowels used in the script are a, i, u, e, and o. While the vowel a is included in each consonant or radical, the other vowels are indicated by marks; thus ཀ ka, ཀི ki, ཀུ ku, ཀེ ke, ཀོ ko. The vowels i, e, and o are placed above consonants as diacritics, while the vowel u is placed underneath consonants.
Old Tibetan included a gigu 'verso' of uncertain meaning. There is no distinction between long and short vowels in written Tibetan, except in loanwords, especially transcribed from the Sanskrit.
In the Tibetan writing system, the syllables are written from left to right.
Syllables are separated by a tseg ་; since many Tibetan words are monosyllabic, this mark often functions almost as a space. Spaces are not used to divide words.
Although some Tibetan dialects are tonal, because the language had no tone at the time of the scripts invention, tones are not written. However, since tones developed from segmental features they can usually be correctly predicted by the spelling of Tibetan words.
Tuesday, December 22, 2009
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
ya, I understood all of that completely! NOT!
ReplyDelete